How can you hear, figuratively at least, what your respondents have to say faster? Your value as a qualitative market research professional is found in your carefully crafted fieldwork and the analysis of its results. Transcription can help you comprehensively record participants’ experiences in qualitative research studies, focus groups and interviews, providing valuable insights and quotations to enhance your report to the end client.
Qualitative market research transcription involves listening to speech and converting that into a written document, whether verbatim, including partly formed ideas, repetitions and verbal fillers or a “cleaned up” version. This forms a permanent written record of the audio files and can be an invaluable source of inspiration and quotes for subsequent reporting. It also ensures that low-quality audio files can be transformed into a clear and concise written document.
Transcription is a key to helping preserve and convey the findings of your qualitative market research projects. It is particularly useful for focus groups, converting recordings into a readable format and enabling insight professionals to create a comprehensive record of the focus group session. This record can then be filed and used for reference in future projects.
The Language Factory provides an expert transcription service for qualitative market research professionals. Let our experienced team do the leg work and turn your audio recordings into written insights. Our expert linguists and Project Managers draw on their market research skills, knowledge of local colloquialisms and idioms and expertise in industry terminology to identify exactly what your respondents are saying and supply direct quotes to bring your fieldwork report to life. Whether you need a “warts and all” verbatim record of your group or a clean version minus pauses, repetitions and “erms,” we can provide the right end product for your needs.
If you need a group summary, why not try our focus group précis translation service?
We are proud of our long-standing association with the Market Research Society and membership of language industry bodies, ATC (Association of Translation Companies) and ITI (Institute of Translation and Interpreting), abiding by their strict codes of conduct and demonstrating our commitment to best practice for the benefit of our clients.
Over the past three decades, we have curated a community of expert linguists who are:
Your dedicated and experienced Project Manager will partner with you to:
Meet our expert project management team.
If you need help with qualitative market research transcription or any other language translation service, click the link below to contact our expert team.
Get insights, information and offers from The Language Factory.