How can you make your service or product offering resonate with customers in different international markets? Localisation is the answer.
Localising your content for different markets enables you to you to improve global brand awareness, widen your audience reach and ultimately increase your bottom line, making it an essential part of your marketing strategy. Utilising local references, examples, idioms and colloquialisms, our highly-experienced team will work with you to ensure every word is culturally appropriate, linguistically sound and appealing.
Over the past 3 decades we have curated a community of best-in-class translators. Collectively they are:
Able to judge the correct tone, form of address and terminology for your audience
Specialists in the lexicon and style of your sector
Familiar with local references, examples, idioms and colloquialisms
Experienced in highlighting any potential cultural issues
Our experienced and knowledgeable Project Managers will always:
Select the right mother-tongue linguist for your project based on their subject and sector expertise
Look for the best and most cost-effective solution for your localisation needs
Ensure language, grammar and punctuation are flawless
Provide a smooth and straightforward end-to-end service for every localisation project, big or small
Get insights, information and offers from The Language Factory.