Talk to TLF
Novi Digital Logo

Market research concept translation services & concept matching

Made simple.
Get a Quote

Maximise the impact of your market research

Market research often involves testing new concepts and ideas with potential customers and audiences. When these concepts are for products or services in multiple markets, they will need to be translated into other languages. To maximise the impact of their campaigns, concepts and communications, your clients also need to know which concepts respondents in their target markets prefer and why.

Concept translation and content matching are key processes for market research companies, enabling you to successfully field concepts, confident that you can interpret the results and understand which words and phrases are attractive to audiences or perhaps more importantly which are not.

What is concept translation and concept matching?

In a nutshell, concept translation involves translating concepts from one language to another. Once the concepts have been translated, concept matching is a useful service whereby the linguist matches the translation to the source, on a sentence-by-sentence, phrase-by-phrase or word-by-word basis.

Why use concept translation and concept matching in your market research?

Concept translation ensures your target audiences will understand your new products, services or other propositions by providing information about them in their native language. This enables them to engage more easily with your concepts which in turn provides you with consistent, comparable data across different markets.

Concept matching is particularly useful if you want to understand which specific elements of your concept resonate with respondents. By breaking your concepts down to a more granular sentence, phrase or word level, you can identify what does or doesn’t appeal to your target audience. This additional intelligence can then help you to hone your proposition, ultimately resulting in a more tailored customer approach.

Gain greater insights with a leading market research translation agency

At The Language Factory, our expert linguists will work with you to translate your concepts perfectly and match the translated concepts to the source. This will ensure you can confidently test which words, tone and positioning are most (or least) effective in each market. This deeper level of insight will enhance the guidance you provide to your clients.

Our industry recognition, accreditations and association memberships

We are proud of our long-standing association with the Market Research Society and membership of language industry bodies, ATC (Association of Translation Companies) and ITI (Institute of Translation and Interpreting), abiding by their strict codes of conduct and demonstrating our commitment to best practice for the benefit of our clients.

ITI 15 years membership
ATC Accredited
MRS Oppies Finalist SupportServices 0823
IMG 0286 EDIT 3 658x145

What do our clients say about us?

“I have always been delighted with the work the Language Factory have done for us. Timely, efficient and accurate in all occasions.”

Alistair Denton
Chief Operating Officer

“The staff are very helpful and I would not hesitate to come back to your organisation again. Highly recommend this service.”

Jackie Robinson
Greater Manchester Health and Social Care Partnership

“The Language Factory have become our go to agency for translations. They take on feedback and deliver when they say they will, with great accuracy. A pleasure to work with!”

Phil Spokes
Spokes Education

“Always a pleasure to work with The Language Factory, they are quick to respond and deliver on time.”

“Exceeded deadline and delivered early. Very thorough, sharing translations in various formats.”

Katherine Irwin,
Manchester University NHS Foundation Trust

“The Language Factory provide fantastic translation services. They are incredibly quick and their staff really take care to understand the brief and add value wherever they can. As well as straightforward translations they also layout text in our design files so we can be sure that languages which read right to left are properly laid out.”

Ruth Edwards
Communications Business Partner
Manchester Health and Care Commissioning

“Excellent work handling multiple countries, getting us initial translations and then online quality checking the link overlays with notes.”

Stephen Lee

“Survey translation arrived before deadline and really pleased with quality of work – thank you!”


Specialist linguists

Our community of best-in-class market research translators harness their years of experience and sector specialism to:

  • Pass our creative aptitude tests to be considered for our concept translation and matching projects
  • Perfectly understand your objectives and concepts
  • Deliver accurate, efficient and authentic translations every time
  • Match concept ideas and their translations to a word or phrase level
Concept matching (1)

Market-leading project management

Your dedicated and experienced Project Manager will partner with you to:

  • Select the right mother-tongue linguist for your project based on their subject matter specialty
  • Leverage their expertise in all major survey exports to rapidly prepare your files for translation
  • Employ their market research translation services expertise to expedite the project
  • Provide a smooth and straightforward end-to-end service

Meet our expert project management team.

Talk to the TLF team

If you’re looking for support with a concept translation or any other language translation service, click on the link below to contact our expert team.


Did you know we provide other language-related services for market research?

English editing service

Focus group précis

Online QC


Survey translation

Verbatim translation