×
Talk to TLF
Novi Digital Logo

Marketing collateral & brochure translation services

Made simple.
Get a Quote

Expert marketing translation that speaks your customer’s language

Marketing collateral still has a significant role in marketing strategy. It provides a tangible experience for your target audience and can leave a lasting impression that digital content can’t replicate. Crucially, printed marketing materials, such as brochures and direct mail can reach the 32% of the global population who are not online.

Which translation services support your marketing collateral?

  • Brochure translation: accurate and authentic translation of your brochure content, while preserving its original meaning, style, tone, and cultural sensitivities, including product details, tourism information for international visitors and company profiles for overseas customers.
  • Whitepaper translation: updating the language and terminology of your whitepaper to align with regional markets, with a focus on technical accuracy and providing a formal tone.
  • Event translation: multilingual flyers, handouts, venue signs, product catalogues, forms and other materials.
  • Localisation: adapting your marketing collateral to include cultural differences and dialects to ensure it sounds natural and authentic to your local target audience.
  • Proofreading: checking marketing materials against the original content to ensure they are fit for purpose, including spelling, grammar, syntax and consistency.

    What is the value of using translation services for your marketing collateral?

    • Build your brand: as offline materials can be the first interaction with your brand, a translated brochure or flyer shows that your business is accessible and culturally aware and can avoid confusion.
    • Enhance your product marketing: customers often rely on printed materials to understand product benefits and compare different options to make educated purchasing decisions. If the information isn’t in their native language they may choose a competitor who does provide it.
    • Bridge digital gaps: not all audiences have regular access to digital channels, particularly in emerging markets, so offline translated collateral could be your only way to communicate with them.
    • Support business development: improves customer satisfaction and loyalty that can increase sales and enable expansion into new global markets.

      Partner with a leading marketing translation agency

      TLF’s Project Managers will leverage their translation expertise to deliver your project on time and on budget and our expert mother-tongue translators will use their linguistic talents and experience in your to ensure every asset resonates with your global target audience. From brochures to whitepapers and event materials – we’ll make sure your sales toolkit is an international success.

        Our industry recognition, accreditations and association memberships

        We are proud of our long-standing association with the Market Research Society and membership of language industry bodies, ATC (Association of Translation Companies) and ITI (Institute of Translation and Interpreting), abiding by their strict codes of conduct and demonstrating our commitment to best practice for the benefit of our clients.

        What do our clients say about us?

        “Working with Gaelle was easy, efficient and reassuring – would highly recommend.

        Hanna Garrett
        Conscious Communications

        “Always very friendly and efficient.

        James Benenson
        Managing Director
        Nerds Collective

        Marcela was extremely communicative during the process and really helful in understanding the requirements and feeding back as soon as possible. The translators not only delivered the required material but also fed back on some things that didn’t look right or make sense in our current system which help us to improve our offering. Above and beyond!

        Orion Brooks
        Merlin Entertainment

        Great service, great quality of work.

        Steph Almond
        Managing Director
        Tangible Branding

        “Working with Gaelle is an absolute pleasure. No project is a problem.

        Louise Bilclough
        Luxury Leisure Talarius

        Specialist linguists

        All our linguists have at least five years of relevant specialist experience in marketing translation. Collectively, they can:

        • Judge the correct tone, form of address and terminology for your target audience
        • Recommend colloquialisms and references to give your marketing collateral added impact
        • Highlight any potential cultural issues
        • Translate to a print ready standard on short deadlines
        Insights, collateral and brochures
        Donaji

        Market-leading project management

        Your dedicated and experienced Project Manager will partner with you to:

        • Understand your brand guidelines, campaign objectives and deadlines
        • Analyse your source files to confirm precisely  what needs to be translated and identify efficiencies
        • Hand-pick the right mother-tongue linguist to provide you with expert translation services based on your target audience and brief
        • Harness their marketing translation expertise to expedite the project
        • Provide a smooth and straightforward end-to-end service

        Meet our expert project management team.

        Talk to TLF

        If you’re looking for support with brochure translation or any other language-related service, click the link below to contact our expert team.

         You may also like our other marketing, PR & advertising translation services

        Website translation

        Digital marketing

        Marketing Agencies

        Event translation

        Advertising, media & PR

        Whitepaper translation