×
Sectors
Market research & insights translation services
All services
Pre-fielding
Survey translation services
English editing services
Concept translation and concept matching services
Proofreading services
Online quality checking services
Localisation services
Post-fielding - written
Open end coding services
Verbatim translation services
Report translation services
Localisation services
Digital market research translation services
Post-fielding - audio
Audio translation
Focus group précis and translation services
Transcription services
Digital market research translation services
Medical market research translation service
Marketing, PR & advertising
All services
Digital marketing translation services
Insights, collateral, and brochure translation services
Social media translation service
Website translation services
Whitepaper translation services
Translation services for marketing agencies
Travel & tourism
HR and employee development services
All services
In-house resourcing translation services
Learning and development HR translation services
Onboarding translation services
Healthcare translation services
All services
Medical market research translation service
Medical translation services
Mental health translation services
NHS translation services
Services
Business translation services
Proofreading
English editing services
Localisation services
Audio translation services
Transcription services
Blog
About us
About TLF
Corporate social responsibility
ISO processes
Our technology
Quality assurance
Get a Quote
Sectors
Market research & insights translation services
All services
Pre-fielding
Survey translation services
English editing services
Concept translation and concept matching services
Proofreading services
Online quality checking services
Localisation services
Post-fielding – written
Open end coding services
Verbatim translation services
Report translation services
Localisation services
Digital market research translation services
Post-fielding – audio
Audio translation
Focus group précis and translation services
Transcription services
Digital market research translation services
Medical market research translation service
Marketing, PR & advertising
All services
Digital marketing translation services
Insights, collateral, and brochure translation services
Social media translation service
Website translation services
Whitepaper translation services
Translation services for marketing agencies
Travel & tourism
HR and employee development services
All services
In-house resourcing translation services
Learning and development HR translation services
Onboarding translation services
Healthcare translation services
All services
Medical market research translation service
Medical translation services
Mental health translation services
NHS translation services
Services
Business translation services
Proofreading
English editing services
Localisation services
Audio translation services
Transcription services
Blog
About us
About TLF
Corporate social responsibility
ISO processes
Our technology
Quality assurance
Get a Quote
Search for:
Pages
About us
Corporate social responsibility
ISO processes
Our technology
Quality assurance
Blog
Business translation agency
Contact
Contact
Content marketing translation services
Cookies
Doing business abroad
Dutch to English translation services
English to Dutch translation services
English to French Translation Services
English to German translation services
French to English translation services
German to English translation services
Get a quote
Get a Quote
Getting the most out of a global workforce - Thank you
Healthcare translation services
Medical translation services
Mental health translation services
NHS translation services
Hit lists
Home
HR and employee development services
In-house resourcing translation services
Learning and development HR translation services
Onboarding translation service
HR whitepaper test
Industry Sectors
Language Facts
Language translation services
Language translation services
Language translation services
Language Translation Services Near Me
Market research & insights translation services
Audio Translation Services
Concept translation and concept matching services
Digital market research translation services
English editing services
Focus group précis and translation services
Localisation services
Medical market research translation service
Online quality checking services
Open end coding services
Proofreading services
Report translation services
Survey translation services
Transcription services
Verbatim translation services
Market Research Translation in {LOCATION}
Marketing translation services UK
Marketing, PR & advertising
Advertising, media & PR translation service
Digital marketing translation services
Insights, collateral, and brochure translation services
Social media translation service
Translation services for marketing agencies
Website translation services
Whitepaper translation services
Old blog
Privacy policy
Quote & contact
Referral programme
Request a callback
sample page
Sectors
Services
Audio Translation (Services)
Business translation (Services)
Copy editing Services
English editing (Services)
Localisation (Services)
Market research & insights translation services
Back-translation services
Omnibus surveys
Survey translation services
Policy Translation services
Proofreading (Services)
Transcription (Services)
Website and digital marketing translation services
Sitemap
T&Cs
Testing
The Language Factory
The Language Factory feedback prize draw terms and conditions
Translation
Translation tips
Travel & tourism
Word Geek
Posts
4 reasons why HR translation is important
4 steps to finding the right medical translation provider
4 ways localisation can help your business
4 ways translation can help your business thrive in the pandemic
5 benefits of mother-tongue translators
7 responsibilities of a project manager
A glossary of Bridgerton phrases to make you swoon
Amazing articulations from East Asia
American Spanish translation
Annoying buzzwords and their origins
Arabic translation
Beautifully expressive Brazilian terms that befuddle English translation
Canadian French translation
Cantonese translation
Chinese translation
Danish translation
Dutch translation services
Exploring Polish words with no English equivalent
Fascinating facts about the Japanese language
Finnish translation service
Five translations that changed the world
Four fascinating German words with no English equivalent
Four gorgeous Scots Gaelic words and their origins
French language translation
German translation services
HR and the role of translation in 2022
Icelandic words with no English translation
Indonesian language translation services
Is open-end coding still relevant in 2022?
Italian translation
Japanese translation
Korean translation
Latin American language
Localisation – how to connect with your customers emotionally
Market research translation: tips for success
Mexican Spanish translation
Nine qualities of a great translator
Norwegian translation service
Polish language translation services
Popular sporting words and their etymology
Portuguese Brazilian translation
Preparing for marketing translation: 5 top tips
Russian translation
Save time scripting
Seven tips for HR translation
Seven tips for successful website translation
Spanish translation
Swedish translation
Ten tips for a perfect translation
Thai translation
The importance of Online QC
The importance of quality translations from the outset
The marketing expressions we love to hate!
The origins of bonfire
The origins of well-known Christmas words
The ultimate guide to business translation in 2022
Tips for translating market research in the “new normal”
Top 10 tips for better translation
Translate your marketing, successfully.
Translation
Translation proofreading – the ins and outs
Translation tips and tricks for content writers
Turkish translation
Weird and wonderful Easter food traditions around the globe
When NOT to conduct market research
When not to conduct market research
Why translation is crucial in the mental health space
Word Geek – barking up the wrong tree
Word Geek – furlough
Word Geek – honeymoon
Word Geek – quarantine
Word Geek – sinister
Word Geek – Vaccine
Word Geek rediscovers some intriguing old English terms
Word Geek: Wednesday
Word Geek’s favourite words – gobbledygook
Subscribe to our newsletter
Get insights, information and offers from The Language Factory.
Notice: JavaScript is required for this content.