Marktforschung für die Freizeit- & Touristikbranche


Menu

Dank unserer Zusammenarbeit mit Forschungsinstituten, zu deren Kunden Unternehmen der Entertainmentbranche, Reiseagenturen und Tourismusverbände zählen, verfügen wir bei The Language Factory über umfassende Erfahrungen mit Marktforschungsprojekten im Freizeit- und Touristiksektor, für die wir hochwertiges, exakt übersetztes Forschungsmaterial bereitstellen.

Unsere fachgerechten Marktforschungsübersetzungen für die Freizeit- und Touristikbranche stellen sicher, dass Ihre Umfragen korrekte Ausdrücke und Fachbegriffe enthalten, die spezifisch auf die Verbraucher in verschiedenen Märkten abgestimmt sind.

VERWENDUNG VON ADJEKTIVEN

Der reiche Wortschatz der englischen Sprache umfasst zahlreiche Adjektive mit ähnlicher Bedeutung, die sich nur nuancenhaft oder entsprechend dem jeweiligen Kontext voneinander unterscheiden. Ähnliche Wörter in Ihrer Zielsprache zu finden, stellt daher möglicherweise eine Herausforderung dar.

Im Rahmen Ihrer Umfrage könnte den Teilnehmern zum Beispiel eine Werbung für ein Hotel in Dubai präsentiert werden, zu dem diese anschließend aus einer Liste von Adjektiven eine geeignete Beschreibung der Hotelgröße auswählen sollen.

In der englischen Sprache können folgende Wörter als Synonyme verwendet werden:

large, great, big, huge, substantial, massive

Ebenso die nachfolgenden Adjektive zur Beschreibung der Hauptserviceleistungen des Hotels:

important, paramount, essential, vital, crucial, meaningful

Bei der Übersetzung in andere Sprachen können sich jedoch Komplikationen ergeben.

Unsere Linguisten sind in der Lage, die für den jeweiligen Kontext geeigneten Adjektive in der betreffenden Zielsprache zu finden, sodass die Umfrageteilnehmer auch in dieser Sprache die Möglichkeit haben, jene Ausdrücke zu wählen, die ihre Gefühle und Eindrücke am treffendsten reflektieren.

ERMITTLUNG DER PASSENDEN KONTEXTBEZOGENEN BEDEUTUNG

Beim Übersetzungsvorgang stellen wir sicher, dass wir nicht einfach nur Wörter übersetzen, sondern deren tatsächliche Bedeutung, denn nur so ergibt der Text für die Umfrageteilnehmer einen Sinn.

Häufig wird in diesem Zusammenhang die Übersetzung des englischen Ausdrucks „It’s raining cats and dogs” angeführt. Eine wörtliche Übersetzung ergäbe in anderen Sprachen (so gut wie) keinen Sinn. Doch wissen wir natürlich, dass diese Ausdrucksweise dazu dient, einen starken Regenfall zu beschreiben. Also wählen wir eine geeignete Redensart in der Zielsprache: etwa im Französischen „il pleut des cordes” (es regnet Seile) oder im Deutschen „es regnet Bindfäden”.

UMFRAGEVERZERRUNGEN

Bei der Übersetzung von Forschungsprojekten im Freizeit- und Tourismussektor ist es ebenfalls wichtig, den Text neutral zu formulieren, um etwaige Verzerrungen auszuschließen, die zu fehlerhaften Forschungsergebnissen führen könnten. Beispielsweise wäre es unangebracht, Enthusiasmus für ein bestimmtes Reiseziel zum Ausdruck zu bringen, da dies die Meinung der Umfrageteilnehmer färben könnte. Somit ist es auch bei entsprechenden Übersetzungen erforderlich, Neutralität zu wahren.

Unsere Spezialisten erstellen regelmäßig Übersetzungen, die sich an die Zielgruppe dieser Branche richten. Sie sind eingehend mit der Zielsprache und der erforderlichen Terminologie vertraut, sodass sie Umfragen auf dem richtigen Niveau und im richtigen Ton erarbeiten, die präzise und einheitliche Ergebnisse liefern – egal ob für Umfragen unter Geschäftsreisende oder Familien.

 

“I have used The Language Factory for several technical translations in the manufacturing sector and they have delivered on time, every time. The standard of work and customer service is excellent and I have no hesitation in recommending their services.”

Need Translations?

For a quote for your next leisure and tourism translation project, send your details below or call us on +44 1727 862722. We look forward to hearing from you.

Angebot einholen

Unser Online-Formular spart Ihnen bei der Einholung eines Kostenvoranschlags Zeit. Wir benötigen lediglich einige knappe Details zu Ihrem Projekt und schon senden wir Ihnen einen Express-Voranschlag per E-Mail. Bitte füllen Sie das nachfolgende Formular aus, um den besten Preis für Ihre Übersetzung zu erhalten.

Auftragsdetails

Datei hochladen:

Möchten Sie unseren Newsletter erhalten?

captcha Folgenden Code bitte unten eingeben

[wpgdprc "We will use the data you enter in this form to provide you with information you have requested about our services. We will not send you marketing communications unless you consent to it and we will never pass your details on to any third parties. For more information see our Terms & Conditions and Privacy Policy."]