If you operate internationally, you will know how valuable it is to communicate well with potential customers all over the world. In fact, a study carried out by the Common Sense Advisory tracked purchasing decisions of over 2,400 customers across 8 nations and found that over half of the consumers would only buy if the product was described in their own language on the web.
Having an accurate website translation is a good way to increase brand awareness and gain customers. Having a poorly translated website can equally drive customers and clients away. Here are some of the reasons why:
- Poorly translated content looks unprofessional and can damage your reputation
- Poorly translated content can devalue keywords, have a negative impact on your SEO and put you at a disadvantage if your competitors are using professional translations
- If you fail to localise your website and make it relevant for different target markets you will fail to be understood or reach your prospects on a personal level, which will serve to decrease brand loyalty.
Just as you would give your company accounts to a professional accountancy firm, why not entrust your website to a professional and experienced translation agency? At The Language Factory, we understand how important it is to talk to your potential clients in their own language. We can help you reach potential new and valuable customers by translating and localising your website content. Our long-standing relationship with some of the best translators, whether specialising in cosmetics, IT, pharmaceuticals or automotive parts, guarantees that your website will be rendered faithfully whatever language you need. And if you’re not sure what language to choose, we can help you with that, too.
Call The Language Factory today on +44 (0)1727 862 722 to get more information about how translating your website can help to improve your global sales.